您的当前位置: 首页 > 民族 > 民族研究 >

少数民族网络文学的差异化发展模式及其对外传播

2019-02-14 来源:中国民族宗教网  记者:闫伟华  点击数:

少数民族网络文学对内传播民族政策、展现民族地区发展成果,对外增加文化传播力,增强文化吸引力有重要价值。在商业与技术驱动的主流网络文学发展模式之外,构建政策与技术驱动的少数民族网络文学出版路径是一种可期待的发展模式。基于此,还可借助于文化同源优势,通过少数民族网络文学的对外传播,增强对“一带一路”沿线国家的文化传播力与吸引力,增加文化认同,进一步实现中国网文走出去的步伐。

  一、少数民族网络文学———被资本遗忘的角落

  当下网络文学产业大体可以分为两部分,一是主流的商业网络文学,依托于资本和技术驱动,以类型化的长篇小说创作、阅读及IP运作运营为主;一二是以少数民族网络文学为代表的非商业化部分,文学体裁类型更加多样化,有诗歌、散文、小说等题材,但因市场规模小,基本没有经济效益,缺少商业资本的关注,普遍发展困难,甚至有关停网站的风险。

  这些被资本遗忘的少数民族网络文学发展窘迫,但外化的社会效益又非常显著。最初少数民族文学站点多源于个人或个体联合资助或是本地社科文化部门的资助建立,但是由于缺少资金的持续支持,目前网站出现了停止更新或是链接困难的情况。然而,少数民族网络文学的社会效益又显而易见,少数民族网络文学是中国当代文学的重要组成部分,是文化多元和文化多样化的体现。

  少数民族网络文学从创作者到作品都已比较成熟且有一定市场,但是少数民族网络文学网站却因缺少商业资本的关注,难以在主流市场中竞争,甚至于那些自发和联合性的少数民族文学网站连生存都已成问题。因此,跳脱资本之外,构建政策与技术驱动的新路径成为少数民族网络文学发展的现实可操作模式。

  二、政策与技术驱动的少数民族网络文学发展模式

  如果想实现少数民族网络文学的价值,那么,在难以吸引资本的情况下,

  就需通过政策导向和项目扶植等方式支持其发展,这是目前较为可行的发展路径。

  (一) 通过政策和项目基金扶持,整合奄奄一息的少数民族文学站点

  如果按照以往的发展路径,少数民族文学网站还是各自为政地发展。通过整合各少数民族文学站点,统一运营和发展,首先做大,进一步做强,才有生存的可能性。第一,目前各少数民族文学站点小而散,通过文学站点整合,可以形成初步的规模优势。第二,各少数民族文学站点不论是面临的困境还是发展思路,均具有很多共性,这样也有统一整合的前提和统一运营的基础。第三,少数民族网络文学在创作者和读者接受方面与主流商业网络文学形成鲜明对照,统一运营可以强化多元题材创作与网络空间自由交流的特性,既有助于展现各民族的文化成果,也有助于各民族文化的交流。第四,形成统一的少数民族文学站点联盟,既有利于全国性的宣传推广,也有助于读者的认知,便于提升市场的知名度。

  在具体的扶持操作上,首先,通过国家政策层面的支持,统一思想和发展方向。其次,成立从国家到各少数民族地区的专项基金项目,通过专项资金的注入,支持站点间的整合和运营发展。再次,各少数民族地区可联合成立管理委员会,指导站点发展,但具体运营可考虑通过招标方式,实现市场化运营,提升市场竞争能力。

  (二) 通过技术升级和改造,完善管理团队,提升少数民族网文的竞争力

  少数民族文学站点面对的技术困境是,站点技术升级停滞,页面设计落后,读者体验差等,这些问题多由于缺少资金支持,难以吸引或是留住优秀的技术人才。在上述发展资金问题得到解决后,那么伴随少数民族文学站点间联合的技术升级和改造也就有了基础,此外,完善管理团队也是加强少数民族网络文学竞争力的有效手段。

  文学站点除了自身的管理者团队稳定而优秀,其吸引广大创作者入住平台创作则更为重要。早期通过广泛宣传和鼓励传统作家入驻等方式扩大影响力,同时鼓励广大文学爱好者入站写作,只有吸引作者创作优秀作品才有发展的可能性。可通过政策和作协的力量鼓励传统作家入站创作,而普通文学爱好者只要站点有一定规模和影响力,自然而然会被吸引来。

  (三) 重视开拓移动市场,使之符合现行主流网络文学的发展方向

  移动互联的快速发展,对落后的少数民族网络文学同时是机遇和挑战。对少数民族网络文学而言,可行的发展思路是两条腿走路。一是整合扩大各地区少数民族文学站点的影响力,使之成为产品创作的基础平台,也成为产品版权运营的基地;一二是大力发展移动市场。在艰难的发展境遇下,少数民族网络文学一方面要依托于国家的政策基金的支持与鼓励,另一方面也要迅速在市场竞争中成长,把握市场规律,通过整合各方力量挽救目前的颓势。

  (四) 寻求差异性竞争战略,利用文化同源性,走出去开辟国际市场

  差异化竞争战略也是目前少数民族网络文学发展的路径之一。秉承百花齐放的发展方针应注重民族网文的特点和发展优势,也更能体现各少数民族文化交融的特点。市场的差异化应为少数民族网文又一发展思路,即利用“一带一路”倡议,,和邻近国家的文化同源或文化相近的优势,大力开拓国际市场,通过“走出去”实现差异化的竞争战略。

  三、文化同源降低文化折扣,助力少数民族网文走出去

  在国内市场难以和商业化网络文学竞争的情况下,通过网络文学输出,开辟国外市场,寻求差异化的竞争策略也是少数民族网络文学发展的路径之一。

  (一) 文化同源降低网文对外传播的文化折扣

  在全球互联网逐渐发展普及的情况下,通过网络文学作品这一新的文化形式传递中国文化和形象更符合时代潮流。同时,民间的文化传播比起官方的直接宣传效果会更好。在与国内商业网站难以竞争的情况下,开拓国际市场是优势竞争策略。也因对外文化输出符合国家文化战略,因此还有可能得到政策和资金的支持。这也是少数民族网络文学免于被市场淘汰的一种自救方式。

  (二) 网络文学走出去的现实助力少数民族网文的对外发展

  少数民族网络文学对外传播已有一定基础。第一,国际市场已经对中国网文有所了解,并有一定的接受基础,伴随这一知名度,对外宣传可能会更有认知的基础和优势。第二,少数民族网络文学对外发展方向也是有选择性的,更期望向

  文化同源或文化接近的邻近国家发展。第三,商业网文走出去并获得国际市场认可,客观上也会促使少数民族网络文学有更强的对外输出意愿。第四,移动电话成“一带一路”沿线主要通信工具,对少数民族网文来说,维护和运营移动App的成本可能更小,这增加了走出去的优势。

  (三) “一带一路” 商品贸易需要沿线国家的文化认同

  少数民族网文对外传播的文化同源地区,多为“一带一路”沿线国家,因此发展这一支文化力量的对外传播有重要价值。少数民族网文应扭转发展思路或得到重视,秉承长期文化交融的策略,发展沿线国际市场,也许能有所作为,成为文化先行的重要力量。

  (四) 加强对外文化传播力,符合国家文化发展战略

  少数民族网文需要依靠国家政策扶持和基金支持重新发展壮大,在具体的运营过程中,在不违反国家的民族政策及法律法规的前提下,可以通过商业运营的方式发展,也许效果可期美国大片,发挥文化传播润物细无声的作用。同时,把文化同源地区作为对外传播窗口,也可起到文化传播的跳板和放大器作用。

  【作者单位:内蒙古大学文学与新闻传播学院】

  转自《前沿》2018年第6期


责任编辑:马忠英

发表评论
用户名: 验证码: 点击我更换图片

网站简介 | 版权声明 | 联系我们 | 媒体矩阵 |
互联网新闻信息服务许可证编号:6201018   ICP备案号:陇ICP备12000652号  主办单位:甘肃临夏民族日报社
地址:甘肃省临夏市红园路42号   邮编:731100   电话:(0930)6219348   传真:(0930)6212232
Copyright©2009-2010 中国临夏网 www.chinalxnet.com All rights reserved.